目前分類:|馬奎斯 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

關於愛與其他的惡魔

 

還不是因為馬奎斯的《一樁事先張揚的謀殺案》以及《百年孤寂》這兩本狠狠擊中我心靈深處要害的小說,才會使得我在一年內讀上第三本他的作品,雖然在閱讀之前就已經收藏了簡體版的《愛情與其他魔鬼》,卻是遲遲無法翻起來閱讀的沈重感,然而既然繁體中文都上市了,而且是前一版翻譯得相當出色的「葉淑吟」操刀的,那自然就是順從著帶給我喜悅期望卻又讓我覺得失望收場的命運安排,翻起這本《關於愛與其他的惡魔》

文章標籤

以我為名的鄉愁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

百年孤寂.jpg

 

幾天之前,我在曼谷度過第一場由童年惡夢所建構而成的中國新年,本以為地在陌生國度荒謬語言的包圍底下,該有一場恬淡平靜,然而那段無病呻吟的幼稚困擾,緊追了上來擋在我的面前,拔腿加速衝進了我的眼球裡,哪管你心裡是如何的憎恨著這個黏人的討厭鬼。在曼谷的街道上,不明就理的外國商家,為了自以為是地迎合鄰近的中國旅客,他們自鳴得意地慶祝起已經讓人生厭的中國新年,醜陋無比的爆竹裝飾、鱉腳俗氣的舞龍舞獅、令人啼笑皆非的旗袍穿著、天氣突然轉熱並且潮濕到令人覺得睫毛都長滿了黴菌,讓本來就不值得慶祝的假期更顯得難耐了。曼谷市區裡用來囚禁旅客的商場,不停地播放著文不對題的「我等著你回來」

文章標籤

以我為名的鄉愁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一樁事先張揚的謀殺案

 

比較起故事本身想要帶給人感受凜冽孤獨、漠視等等奇情人間的作為,這猶如在時間河流裡隨處飄蕩,恣意點綴對話情節的精妙文筆,更是一個讓人不忍草率閱讀以及揪心的重點。實際上的中國用語跟簡體字形,我到目前為止對於這一點在閱讀上依然吃足了苦頭)我無非是深怕忽略了許多在高超文筆下的描述技巧(這不就是閱讀樂趣嗎?),所以短短一則小故事卻足足花了許久的時間。

文章標籤

胡真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()