直到有錢的那一天

 

這本書,我從多年前讀過《拉合爾茶館的陌生人》讀了後便開始一路殷切期盼,許多年了,終於等到新作被譯成中文版本給上市的這一天了。至於書名雖說被翻譯成這個像財經致富秘笈似的,但還比直譯的書名來的略有點哲學意味,可是也因為這樣,竟降低了我急著拿出來看的滿腔熱情,而當我讀完這本書之後,心情上,何止是懊惱羞憤可以形容的?!

 

《等到有錢的那一天》是

 

莫欣哈密(Mohsin Hamid一九七一年出生於巴基斯坦第二大城拉合爾,在當地長大,後來到美國求學,進入普林斯頓大學主修公共與國際事務,畢業後又轉到哈佛大學法學院深造,一九九七年取得哈佛法律博士學位。之後在紐約曼哈頓的財務管理公司擔任管理顧問,也曾擔任拉合爾特約記者,目前定居倫敦。二○○○年,莫欣.哈密出版處女作《蛾煙》(Moth Smoke),這部小獲得貝蒂特拉斯克(Betty Trask)文學獎、入圍美國筆會海明威文學獎,並獲《紐約時報》選為年度好書。二○○七年,他的第二本小《拉合爾茶館的陌生人》甫出版即在美國造成轟動,不但迅速躍上各大暢銷排行榜,還入圍英國曼布克獎、不列顛國協作家獎,並且被《紐約時報》選為年度好書、《出版人週刊》選為年度小

 

在繁體書的市場裡,目前就只有兩本他的作品,我因為讀了這本(雖然翻譯得有點不太靈光!)《直到有錢的那一天》以及多年前讀過的《拉合爾茶館的陌生人》而覺得已經不只是三生有幸的這種翩翩起舞卻又因為文章的內容感到些許的落寞,這是我A型血的人與生俱來的悲觀感性使然吧!我想應該是這樣。

 

人生突然間變成了一段很無奈的歷練,你明知道最後的結局是怎麼樣,卻偏偏像歷史哲學家所感慨的「人類唯一能從歷史中學到的東西就是人類不能從歷史裡學到任何東西」,但是簡單來說是:這種沒有辦法的事情,也不是重金禮聘什麼名流心靈導師高談個什麼論調就可以改變人生的,人生在這個剖析地鮮血淋漓的故事裡,其實被莫欣哈密很制式以悲傷卻又愉快地沒有帶著許多情緒地演繹完結。

 

似乎很難理解我的感受對吧?我們常說南柯一夢,這個遠古的一個瞎掰出來的故事,無非是告誡迷途的是人,要把握身邊的美好,正所謂勸君席取少年時,勸君莫惜金縷衣,別迷失在老了回顧時才赫然發現的白忙一場的努力奮鬥上,但是我覺得此話亦不盡然是人生的真理,如果可以忙碌於人間名利,卻又可以得到相當的人生樂趣,其實對於將要面對的孤獨,無論在生命燦爛的年代裡是過著怎麼樣的日子,都是將要面對的不爭事實。

 

你說雄霸天下的秦始皇也難逃人間最孤單的遠行,但是這頂多也只是後人的定義而已,事實上,煙消雲散的那一刻開始,塵土飛揚中殘存的思念也只是後人的托辭罷了,記憶在人的世界裡看起來美麗又永恆,使得我們嘲諷「魚」只有十五秒短暫如花火的停留,但是誰又是比誰快樂?思想,明擺著就是痛苦的根源,腦海裡的橡皮擦電影中,孫藝珍談到一個自我解嘲的想法:遺忘,是一種難能可貴的天賦。

 

男人在事業上的努力,被肯定成了一種對家庭生活的遺棄,我很不以為然呀!那家庭生活因為物質的滿足而健全圓滿的時候,誰有真心疼惜過曾經失去笑容的男人的歲月裡,那些走過的足跡又是怎麼凌亂蹣跚呢?

 

人生就是一連串得有理無法說清,有苦難以言明。

 

反正,總而言之我也不需要再讀書心得裡頭講述太多個人情感,這是一本把《百年孤寂》濃縮成了「七十年」沈默的孤寂的具體日記,我這樣講或許比較能表達出來我心裡的感動。除了寫到了許多商場上你必須經歷的勾心鬥角甚至於槍林彈雨刀光劍影都會出現的畫面,也提及了無奈的親情之間在成長過程裡與你人生自我生存的夢想相互交織出來的喜怒哀樂,更神來一筆地添加了一份無奈的無法相愛卻又迷戀對方的一生的戀情,到死了之前,以及死了之後那種深刻雕琢出來的心痛拭淚。我曾經捫心自問過什麼影像在我心目中可以達到怵目驚心的地步,別無所疑的,那自當是老男人擦眼淚的動作,我無法支撐這種畫面,無論在我的任何年紀裡,過去未來或者在未來的路上,無論是直面而來,飄散過去或者在身邊偶爾上演的短暫。

 

這八成是我今年看過最令我感觸良多的一本書了,如果翻譯的版本能夠在再版的時候加以琢磨修飾,把只有自己看得懂的句子調整成為可以具有普世價值的話,這樣一來就沒有什麼可以詬病這本書了。

 

非得看一場人生的起落,非得看一場所有的悲歡離合,非得讓心情痛哭一場的短暫的南柯一大夢。

創作者介紹
創作者 以我為名的鄉愁 的頭像
以我為名的鄉愁

以我為名的鄉愁

以我為名的鄉愁 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()