暗處

 

(令人激賞的現代文學風格,刻畫出多年來的悲喜無奈!)

 

在我們開始這本書之前,先以感動與佩服的心情隆重地介紹這本書的翻譯人員「張思婷」,因為這個名字太過普遍,所以不容易找到她相關的資料,只知道我手頭上還有幾本也是透過她翻譯的作品,自然也是成為了我將來必讀的聖物,就連「大亨小傳」這部經典名著也經由她重新翻譯過再版再上市,理所當然批評聲浪不斷,但是細看批評的內容,就可以知道大部份讀者還是崇拜文學的說嘴成就感,遠勝於真的想了解書中故事表達的時代意義、角色的定義,這兩者之間讓讀者所獲得的快樂,自然有著天壤之別,「瞎起鬨」與「真讀書」的差別就這麼顯而易見了!

 

 

暗處

 

相較於「控制」這個令人戰慄驚怕,堪稱最毒婦人心的作品,「暗處」這場劇的兇手其實就是人類悲慘的「生活」,雖然血淋淋的屠殺是千真萬確,但是造成這一切難以挽回的悲劇的,並不是因為誰殺了誰?不是誰對不起誰?(不過這不是靈異小說,是真有兇手,卻是因為生活造就了這場悲劇!)

 

 

暗處

 

是生活,恐怖的生活幾千年來一直在屠殺凌虐著我們,當我們得意破案的同時,在我們得意解開謎團的當下,「生活」一直悄悄地站在你背後冷笑著:「傻子們,好戲才剛要開始呀!」在暗處這部小說裡。

 

 暗處

 

 

雖然只有三百出頭的頁數,故事劇情也算簡單易懂,但是在講到所有人生活的黑暗面,字裡行間的細膩描述,讓人像是回到那個時間與空間裡,髒亂繁雜的環境與令人窒息的壓力,一旦可以選擇簡單的死亡,那真的是一場豁然開朗的完美解脫。

 

 

暗處

 

作者冗長地細說生活艱難,其實就是已經宣告破案的結局了,人們的人多口雜、人言可畏、三人成虎,那段小孩子(可麗希)一但說謊之後就再也得不到父母的信任,

 

裡面描寫著連她回家:「媽媽!我們中午吃義大利麵耶!」媽媽都會輕蔑嘲諷又冷漠地回答:「真的嗎?」

 

這樣的對話讓人心酸難過,最後終於家破人散淪落風塵,當小孩子在同儕的虛榮心之下,把自己風花雪月誇張成了神彩風光史,無奈說一個謊要圓十個謊言的潛規則驅使下,「犯罪者」被囚禁就是理所當然而且眾望所歸,「倖存者」則敷衍自己的人生,像爛泥一樣攤在角落裡,靠著坑蒙拐騙過著可有可無的一生。

 

 

暗處

 

本書的閱讀重點並不是在故事的曲折離奇,相反的,其實有經驗的閱讀者應該不需要太久就可以知道究竟是誰滅了「天」(DAY)家一門,劇情簡單不複雜,沒有龐大的人物要你費心去繪製樹狀圖來輔助閱讀,那究竟只有三百多頁,何苦可以讓閱讀的速度拖上了四天三夜?

 

====重點來了,重點來了,重點來了!====

 

暗處

 

 

 作者太強悍的描寫能力,彷彿這三代的故事像「坦伯頓暗影」一樣的令人著迷,然而在嚴肅話題的結構裡,卻運用了「刺蝟的優雅」裡,無盡的幽默嘲諷的寫作能力,讓裡面登場的人物都有他們可笑可愛的一面。

 

 

暗處

 

種種的形容詞具運用得恰到好處,不會淪為刻意造句,不讓人聯想到衝量篇幅的討厭,而是讓你捨不得錯過每一句得精彩,堪稱文學類的推理小說,而且是現代版的文學,這恐怕也是要拜「張思婷」這位神人的翻譯能力,讓我們可以有這麼好的一部娛樂性質的小說可以閱讀。

 

 

暗處

 

 

六月十八日要上映電影了,以下有雷,簡單幾句。

 

殺害米雪兒的兇手是班恩的老婆,殺害媽媽與老二的兇手是媽媽請來殺殺死她自己的殺手(因為可以領到高額賠償金),班恩因為內疚「把人家肚子搞大就必須要負責的」愛情而袒護了死太妹妻子(打死沒人知道他們兩個相戀相識相愛上床生小孩)入監服刑。

說真的,難怪殺手俱樂部裡還有那種「班恩應援團」,當年判班恩殺死全家,根本就是警方想草草結案提升破案率的便宜行事而已。

這個故事結構並不好,而且「麗比」不可能混吃等死了二十五年後因為一個「殺手俱樂部」的酬金,而開始翻山越嶺舟車勞頓地想解出當年的案情,為哥哥伸冤,意義其實並不大,二十五年了,什麼都會變了!

 

事情明明是二十五年前,電影硬要說是二十八年前?事發當天明明是冰天雪地的冬天,硬要在電影裡變成十月的秋天,明明是腳凍傷截肢,竟然變成是踩到釘子,而且麗比是個矮個子大胸部的,電影偏偏變成了高挑美女!!!!最後黛安著沒死,小孩逃逸無蹤,而班恩聲稱可以輕鬆找到小孩!

 

電影裡的班恩到底還隱瞞了什麼??阿姨竟然在破案前就死了!!我到底是看到修正前還是修正後的原著小說??

 

 


 

 

cicada.silent@gmail.com 或者留言給我,一律會是隱藏留言,請放心留下寄件資料。

 

不賺錢了,只貪圖到一個愉快的分享,與更多好書的交流。喝咖啡不需要太多研究,不要懂太多的道理。畢竟當你笑了,那是因為咖啡煮好了。

 

 

胡真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()